Welcome to Indonesia CASSIOPEIA's BLOG


Selamat datang di Indonesia CASSIOPEIA Blog . . .
Kami akan berusaha menyajikan berita-berita terbaru dari DBSK/TVXQ/Tohoshinki untuk anda . . .

Tetap bersama kami dan dukung DBSK/TVXQ/Tohoshinki selalu . . .


Terima kasih dan selamat membaca . . .

Love ,

Admins

JaeChun – JUNON Magazine – October Issue – Interview Trans

on Wednesday, September 30, 2009






Source: JUNON Magazine October Issue and tvxqcn.ifensi
Translation: Jaejoong^3^ @ OneTVXQ.com
Special thanks: hitotsunoai and tabris @ OneTVXQ.com
Credits: OneTVXQ.com { One World. One Red Ocean. One TVXQ! }
Shared by: hanleidbsk + yuna@IndonesiaCassiopeia

[NEWS] 090607 Secret of the Day TOHOSHINKI - DAY 2

on Sunday, June 7, 2009

>>JUNSU
saat ini berkeinginan untuk menakhlukkan puncak gunung fuji

>>YOOCHUN
saat ini menyukai warna hitam pekat [makkuro]
[t/n : masih bingung makkuro itu warna atau makanan]

>> JAEJOONG
merasa tidak nyaman/tidak percaya diri bila tidak memakai cincin!!!

>>CHANGMIN
dalam permainan saling menatap tidak terkalahkan karena faktor kepercayaan dirinya yang kuat

>>YUNHO
pernah bermimpi di bunuh oleh Terminator
[t/n : film robot dari masa yad d mainkan oleh Arnold Schwarzenegger thn 1900-an]


PLEASE TAKE WITH FULL CREDIT
source : TohoMobile
credits: yukabon's room + TVXQindo.com
shared by: Indonesiacassiopeia.blogspot.com

[Trans + Pic] 090606 TohoMobile

on Saturday, June 6, 2009

Sebuah Kesan!

Yunho
Hiroshima, itu sudah lumayan lama. Menghabiskan waktu yang menyenangkan dengan kalian semua, it benar-benar hebat (^-^)

Jaejoong
Memakan sesuatu yang lezat, bersama semua orang mempunyai saat yang menyenangkan di Hiroshima, Saya benar-benar menikmatinya (o ^ o ^ o)
Terimakasih!
Setelah ini, tolong tetap mendukung kami ya! (^ ^)v

Yoochun
Semuanya di Hiroshima, Terimakasih untuk saat yang dahsyat ini.
Mendengar semua orang bersorak, saya sungguh sangat bergairah (exited)!
Mari bertemu kembali!

Secret quizz of d day



Milik siapakah ini?


Milik JUNSU!! ^^


PLEASE TAKE WITH FULL CREDIT!!^^
credit: candyminja and xiayu-ri
trans : sharingyoochun + Indonesia trans by: Amalya@Indonesiacassiopeia
shared by: sharingyoochun@wordpress+ Indonesiacassiopeia

[NEWS] 090606 Secret of the Day TOHOSHINKI!


>> Junsu
Junsu merasa bahwa bagian paling kharismatik di dirinya adalah saat dia tak berekspresi (nah lo..^^)

>> Yoochun
Yoochun menggunakan sumpitnya dengan tangan kiri, tapi dia menulis dengan tangan kanan (^^)

>>Jejung
Jejung mengupas sosis dengan sangat cepat (Omo >_< ) >>Changmin
Changmin berusaha untuk membuat dirinya tetap terjaga dengan menghitung (hayoo itung apa, makanan lagi oppa? hehehe^^)

>>Yunho
Yunho sedang mempelajari drum sekarang, dia kan mempelajari gitar nantinya.. (AJA AJA FIGHTING OPPA!!!^)



PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDIT!!^^
Credits: 神采奕譯@東方神起百度帖吧
Trans: shaine@sweetfig.blogspot.c + Indo trans by Amalya@Indonesiacassiopeia
Shared by: sharingyoochun@wordpress + IndonesiaCassiopeia


[NEWS] 090606 MAIL TERIMAKASIH CHANGMIN

Semua orang di Hiroshima, ini Changmin
Hari ini adalah penampilan yang ke 11, dan ini juga telah berakhir

Walaupun saya datang kesini selama promosi, memakan banyak makanan enak, dan memperoleh banyak kekuatan, tetapi kemarin saya memakan okonomiyaki terkenal Hiroshima dan merasakan ekstra semangat!

Kami menaruh semua energi ke dalam Live tour hari ini, dan atmosfirnya sangat bersemangat!! Ha ha ha (^∇^)
Melakukan tour adalah hal yang sangat menyenangkan~
Terimakasih Semuanya! \(^^)/


PLEASE TAKE WITH FULL CREDIT!!^^
Source: [baidutung.com]
Translation credits:
mandasoh@iscreamshinki.net + Indo trans by Amalya@Indonesiacassiopeia
Shared by:
sharingyoochun@wordpress + Indonesiacassiopeia

[TRANS] INTERVIEW FANTASY STAR


>>note: "DBSKNIGHTS T/N : I cant believe I’m actually translating this O.o;;;; I’m reaaaallly in a good mood, I guess. There are maybe errors at some parts, he he he. I’m not a Japanese master, so such thing happens ^^;;;; this is an old interview though, during Beautiful You/Sennen Koi Uta single. But the magazine itself is just received by Bigeast this month."

<< Saya tahu ini

YUNHO: Saya akan mengetahui dari jejak kakinya! Untuk cara berjalan, terutama sekali JUNSU. Karena saya tahu iramanya..oh, itu adalah JUNSU!! >(hebat oppa, bisa tau dari jejaknya duank..bakat jadi detektif..hehe^0^)

JUNSU: Bagi saya, saya tahu kalau itu adalah CHANGMIN!

CHANGMIN: Saya tahu YOOCHUN!


JEJUNG: Lainnya adalah .....dari dengusannya!

YOOCHUN: Semua orang akan mengetahui kalau itu adalah saya.

JEJUNG: Bagaimana dengan makanan, i siapa yang baru saja makan? Kami dapat mengetahuinya juga.

YOOCHUN: Seseorang yang akan banyak makanan yang berjatuhan diatas meja ...JUNSU! >>(OMO..><..LOL)

YUNHO: Yang menyisakan asinan prem di piring, JUNSU!! -SEMUANYA adalah JUNSU (tertawa)

JUNSU: Saya mengetahui diri saya dengan lebih baik. Setiap jkali saya selesai makan, saya selalu menaruh piring di alat pencuci piring, tapi tidak tahu mengapa saya selalu meninggalkan gelas di atas meja (tertawa).

YUNHO: Untuk Changmin, dia selalu meninggalkan sumpitnya terpisah menjadi dua.

CHANGMIN: Kecuali kalau mereka terpisah, saya tidak bisa menyimpan mereka di kotak makan siangku.

JEJUNG: Untuk Yoochun, saya bahkan tidak pernah tahu kapan ia makan. Bahkan jika kami makan malam di rumah, dialah yang makan paling cepat. Setelah selesai, dia akan segera membersihkan piringnya. Bagaiman mungkin saya mengetahuinya kalau begitu (tertawa)..>>rajinnya oppa kita ini^^

YOOCHUN: Tapi utnuk kecepatan, saya pikir itu adalah YUNHO??

YUNHO: Minuman GUNHO?! (tertawa)..

JEJUNG: Oh, bau Changmin telah berubah. Dia mempunyai bau seperti seorang pria sekarang. Maksudku dia mempunyai bau seperti seorang dewasa. >>Kyaa, jadi selama ni bau anak2 dunkzz ><


<< Rahasiaku

Q: Rahasia apa yang hanya diketahui oleh dirimu sendiri?


YUNHO: Lalu itu seharusnya menjadi rahasia yang tidak boleh kita katakan pada orang lain? Maka saya tidak akan mengatakannya (tertawa).

CHANGMIN: Saya akan memberitahukan satu. Itu mungkin tidak terlihat, tapi sebenarnya...Yoochun adalah seorang yang jenius.

YOOCHUN: Maksudmu saya tidak terlihat seperti (genius)?

CHANGMIN: Karena kau selalu terlihat sangat suka bermain-main/melucu.

Dia selalu menunjukkan yang terbaik di rumah, lebih jauh lagi dia terlahir dengan talenta sebagai seorang yang genius. Penggunaan talentanya itu dimengerti dengan baik (tertawa).

-Apa yang dilakukan Yoochun di rumah?

CHANGMIN: Dia bertambah genius di rumah. Bahkan bagiku saya masih berpikir betapa geniusnya dia.

Tapi sayangnya, ini bukan kegunaan yang bagus. Ini bukanlah rahasia yang hanya saya yang yang tahu (tertawa).

YUNHO: Itu tentu bahwa Yoochun adalah seseorang yang mengetahui nusik dengan sangat baik. Dia adalah seorang yang genius dalam lagu, itu yang coba dikatakan oleh Changmin.

Ada sebuah lagu yang sedang saya kerjakan dengan giat sekarang, dan ada juga tempat saya mengerjakannya, tapi itu adalah rahasia.

YOOCHUN: Tapi para anggota mengetahui semua tempat dimana kamu bekerja keras disana. Itu bukanlah rahasia.

JEJUNG: Saya pikir tidak ada rahasia diantara kita.

YUNHO: Bahkan jika kami dengan sungguh-sungguh untuk menyembunyikan sebuah rahasia, anggota lainnya akan selalu tahu (tertawa)

JEJUNG: Karena kami mempunyai hubungan yang sudah berjalan dalam waktu yang lama dan kami selau bersama-sama, kami cenderung untuk saling mengenal dengan baik.

JUNSU: Juga, karena kami telah melekat sebagi 5, kamu tidak akan bisa berbohong walau hanya sedikit.

JEJUNG: Hubungan TVXQ itu terlalu dekat untuk menyimpan rahasia. Karena tidak ada waktu untuk membuatnya.

JUNSU: Lubang hidung seseorang akan mengembang jika berbohong (tertawa)


<< Jika saya terlahir kembali

Q: Saya ingin terlahir sebagai orang ini?

Jejung: Faktanya adalah saya masih ingin menjadi annota TVXQ!
Tapi saya ingin berada di posisi Changmin. Bagaimana rasanya menjadi anggota termuda?

CHANGMIN: Saya juga ingin menjadi anggota TVXQ lagi jika saya terlahir kembali. Bagaimanapun menjadi yang termuda adalah yang terbaik.

JEJUNG: Changmin, kamu mengalami stress saat debut kita karena kamu yang temuda.

CHANGMIN: Tapi sekarang itu adalah hal terbaik kedua bagi saya. Semuanya menjadi lebih mudah (tertawa)

YUNHO: Saya ingin menjadi masa kecil dari orang tua saya. Saya ingin melihat bagaomana mereka menemukan cinta? Bagaimana mereka bertemu?

YOOCHUN: Jika saya terlahir kembali, saya pikir saya tidak akan memperhatikan jika kehidapan saya berubah. Apakah iya atau tidak, pada saat itu saya akan berjalan dan melakukan hal yang sama seperti yang saya lakukan sekarang. Terlahir sebagai orang lain akan membuatmu tidak mengetahui jika segalanya telah berubah.

JEJUNG: Untuk JUNSU, jika dia terlahir kembali saya kira kamu akan berpikir mungkin bagus jika kamu menjadi orang Inggris >>kya..LOL...XD

- Huh? Kenapa begitu?

JUNSU: Karena saya adalah pecinta sepak bola dan Henry sedang memasuki Liga Premier. Saya ingin bermain bersama dia.

- Tapi Henry telah keluar dari tim Spanyol

JEJUNG: Tapi tetap saja, UK adalah (Inggris ) adalah yang dalam hal sepakbola.

JUNSU: Oleh karena itu, jika saya terlahir kembali saya ingin terlahir di
UK adalah (Inggris ) dan memiliki kemampuan sepak bola yang baik..>> heheh bukannya biar tambah pinter bahasa inggrisnya oppa? XD *dijitak Cassie

JEJUNG: Jika saya terlahir kembali, saya tetap ingin menjadi seseorang yang menyukai musik. Saya pikir hidup tanpa musik adalah hampa.

<<
Lagu yang disukai
Q: Jika kamu tetap menjadi penyanyi, lahu apa yang ingin kamu nyanyikan?

JEJUNG: Sebuah lagu dengan passion dari penyanyinya akan dimasukkan ke dalam CD dengan sebaik-baiknya.

Mungkin tidak 100% passion dari penyanyi akan dirasakan oleh pendengar. Walau hanya 1%, saya tetap ingin pendengar untuk menerima passion dari lagu.

Oleh karena itu di hati pendengar akan menerima hal yang ingin kau sampaikan.

YUHNO: Lagu yang dapat menyatukan perasaan dan kenangan seseorang. Sebuah lagu yang tidak akan dilupakan.

Ketika lagu itu mengalir, wow~ saya dapat merasakan perasaan yang sama seperti hari itu. Saya menginginkan hal itu.

CHANGMIN: Sebuah lagu yang mempunyai kekuatan di dalamnya sehingga itu akan terus menerus dinyanyikan. Itu adalah passion penyanyi, seperti yang dikatakan JEJUNG . Itu adalah harapan saya.

YOOCHUN: Saya pikir itu adalah bagus jika terus-terusan dinyanyikan oleh banyak orang. Tapi sebuah lagu tetap menjadi sesuatu yang penting walaupun hanya seseorang yang menyanyikannya. Orang itu terus menerus menyanyikannya, seperti fakta yang kamu katakan saya pikir itu adalah bagus..

JEJUNG: Tidak ada lagu yang berharga di dunia ini.

JUNSU: Bahkan seseorang, saya menghargai harapan di sebuah lagu. Itu adalah hal yang besar ketika kamu berpikira kalau itu adalah hal yang sangat menyenangkan.

Saya hanya menyanyikan lagu-lagu bagus dan tidak ada kriteria untuk itu. Sebuah lagu dikatakan baik atau tidak bukan hanya dari jumlah orang yang menyukainya.

Tetapi selalu ada sesuatu di kehidupan orang yang membuat lagu itu didengarkan.

Saya terlahir untuk menyanyi dan itu akan masih dan terus berlanjut.

YUNHO: Untuk orang itu lagu itu akan menjadi lagunya yang no.1

JEJUNG: Sedangkan untuk saya, Lagu-lagu TVXQ adalah hal yang paling penting. Saya sangat bahagia.


PLEASE TAKE WITH FULL CREDUT!!^^

credit: sharingyoochun@wordpress
Shared by: Dbsknights+ Indonesiacassiopeia
Indo trans by: Amalya@Indonesiacassiopeia

[NEWS] YOOCHUN MERAIH #1 DI MIXI JAPAN


4 Juni adalah hari ulang tahun Yoochun. di weba Jepang, MIXI, pada hari itu Yuchun meraih Keywodrs yang Paling Dicari (Sementara pada tangal 3 Juni Yoochun berada di posisi kedua). Ini adalah sesuatu yang tidak pernah terjadi sebelumnya, hal ini membuat fans Jepang terkejut dan gembira. Mereka tidak pernah berpikir bahwa Yoochun dapat merah peringkat pertama. Itu adalah hal yang luar biasa.




Tahun ini, naggota klub MIXI Tohoshinki telah mencapai 35.000 0rang. Klub Yoochun mempunyai lebih dari 11.000 anggota (di April jumlahnya sekitar 8.000 orang). Baru-baru ini popularitas Yoochun di Jepang meningkat. Disamping itu, official club Tohoshinki di Jepang sekarang mencapai 110.000 anggota.

>> MIXI adalah jaringan sosial terbesar di Jepang, bahkan lebih besar dari Naver Korea. Persyaratan untuk mengikuti website ini adalah harus berumur diatas 15 tahun. Kamu juga membutuhkan mobile aunthentication untuk masuk ke MIXI. Di kalangan remaja Jepang, cara termudah untuk mengetahui hal-hal yang paling populerdan sedang tren adalah melalui MIXI...

So, g kebayang khan sebarapa banyak yang mencari berita tentang Yoochun oppa sampe bisa ngeraih peringkat 1??? Chukkae Oppa\ ^0^/

PLEASE TAKE WITH FULL CREDIT!!^^

source: Japan web
credits: MICKYHOME + hoobs
trans: sharingyoochun@wordpress + Indo trans by Amalya@ Indonesiacassiopeia
shared by: DBSKnights + Indonesiacassiopeia

[TRANS + INFO] TOKO AKSESORIS FAVORIT JAEJOONG DI JEPANG

>Ini adalah gambar asli toko tsb.
>> Ini sebenarnya adalah blog entry dari seorang pegawai dari Bossa Nova, Toko aksesoris di Jepang yang sering dikunjungi Jaejoong.

Banyak fans Tohoshinki yang telah mengunjungi toko kami belum lama ini, dan mereka adalah orang-orang yang benar-benar hebat.

Saya sangat gembira mendengar beberapa hal tentang Jaejoong. Pembicaraan itu seperti, dia terlihat sangat sibuk sekarang ini untuk melakukan Live Tour. Terakhir kali kami bertemu, Jaejoong pernah berkata bahwa pulang pergi Jepang-Korea sangat tidak tenang (hectic).

Ketika Jaejoong berkunjung ke toko dia senang memilih aksesoris yang dia sukai and mencobanya.

Berbelanja dengan cara yang menyenangkan dan rileks. Jaejoong lebih menykai perak.
(Ketika dia sedang bebelanja aksesoris, dia tidak berbicara tentang pekerjaan, jadi dia berpikir saya tidak mengenalnya)

Ketika kami bertemu untuk yang kedua dan ketiga kali , saya menyapanya "Sudah lama tidak bertemu, pakah anda merasa lebih baik?"

"En, kamu mengingatku?" Balas Jaejoong. Ketika saya berkata "Anda adalah tuan Jaejoong kan?", Jaejoong sangat gembira.

Jaejoong adalah orang yang sangat rendah hati, dia meninggalkan saya dengan kesan yang baik. Saya menanti untuk melihat perkembangan karirnya di masa depan. Anda selalu diterima untuk kembali berkunjung ke toko.

>>Kyaa, maaf minna san..jarang updet mpe telat tiga hari ><..kami lagi banyak kegiatan, jadi mohon dimaklumi yah^^..


PLEASE TAKE WITH FULL CREDIT!^^

Credits: 百度東方神起吧
Eng Trans: shaine@sweetfig + Indonesian Trans by Amalya@ Indonesiacassiopeia
SharedBy: DBSKnights+Indonesiacassiopeia

[PIC] HAPPY BIRTHDAY YOOCHUN OPPA ^^

on Wednesday, June 3, 2009


MET ULTAH OPPA..........^__^




Tak ada kata yang lebih berharga..selain harapan
Agar kebahagiaan...kesehatan..dan kesuksesan selalu menyertai langkahmu
Tanpa tetesan airmata kesedihan...
Biarkanlah itu lenyap...
Hingga takkan ada airmata lagi..
Selain airmata kebahagiaan...

Kami akan selalu menyayangimu...
OUR SMILEY PRINCE.....


SAENGIL CHUKKA HAMNIDA
SAENGIL CHUKKA HAMNIDA
SARANGHANENUN YOOCHUN OPPA
SAENGIL CHUKKA ....HAMNIDAAA.....

SARANGHAE YOUNGWHONNI.....^^



PLEASE TAKE WITH FULL CREDIT!^^
CREDIT TO: Sharingyoochun.wordpress.com+Indonesiacassiopeia.blogspot.com

[INFO] DIARY CHANGMIN "APA YANG INGIN SAYA MAKAN"

on Monday, June 1, 2009


UHMM,yap lagi-lagi oppa kitah satu ini membahas tentang makanan heheh^^


PLEASE TAKE WITH FULL CREDIT!!^^
>>CREDIT ON THE TEMPLATE
SHARED BY: Amalya@Indonesiacassiopeia

[INFO] JUNSU YANG MENCIPTAKAN STAND BY YOU


CREDIT ON TEMPLATE!
SHARED BY: Amalya@IndonesiaCassiopeia

[TRANS] TOHOSHINKI SECRET OF THE DAY PART 2

on Sunday, May 31, 2009


Junsu: Dari semua tempat yang pernah ia kunjungi, Jepanglah yang mempunyai pemandangan yang paling indah dari semuanya

Yoochun: Dia adalah anggota urutan ke lima di bigeast

Jejung: Dia sangat amat menyukai latihan/training (untuk otot-ototnya), sekarang dia sedang mengontrol dirinya untuk tidak pergi terlalu sering

Changmin: Di hari-hari debut mereka dia merasakan banyak tekanan (karena dia adalah yang termuda), namun sekarang dia adalah yang paling tenang

Yunho: Dia minum dengan segera ketika dia sedang excited


PLEASE TAKE WITH FULL CREADIT!^^
Credits: tvxqbaidu
trans: rai@sweetfig.blogspot
Shared by: tvxqfever.blogspot.com+ Indo trans by Amalya@Indonesiacassiopeia

[TRANS] 090531 JAEJOONG THANK YOU MAIL FROM FUKUOKA


Semuanya, saya JEJUNG
Saya menikmati berada di Fukuoka selama beberapa hari ini
Saya dan Yunho meminta maaf karena tidak dapat berkunjung ke Fukuoka di waktu yang lalu ((T/N: Untuk promosi TSC ))
Bagaimanapun, saya akhirnya datang dan mencicipi makanan yang enak disini
Dapat bertemu dengan staf di Fukuoka juga sangat menggembirakan (^O^)
Tapi yang terpenting adalah
Saya dapat bertemu dengan semua fans di Fukuoka \(^ ◇^)/
Dua hari ini sangat menyenangkan
Terinakasih, mari bertemu kembali \(^o^)
TAITAI! Thailand Thailand!

*note: (T/N: TAI TAI is from FBS Night Shuffle, he’s imitating Junsu. And I guess he just connected TAI and Thailand together. The same when he connected XIAH and Malaysia – Indonesia back then, lol)



PLEASE TAKE WITG FULL CREDIT!^^
source: tohomobile + yukabon’s room
Eng trans: sharingyoochun@wordpress
Shared by: tvxqfever.blogspot.com
+ Indo trans by Amalya@IndonesiaCassiopeia


[ENG TRANS] STAND BY YOU TOHOSHINKI/DBSK/TVXQ


Since the day you left without a word of goodbye
I feel that the scenery around me has changed
The promise i made that i would become your everything
And the incomplete memories have also changed

When you were crying by yourself back then
If only had i run to you, you would still be by my side
If i was given one more chance

I would tell you once again that i love you
But the words that contain my overflowing feelings
Cannot reach you anymore

(chorus)
Where are you now? Who are you being with?
What kind of clothes are you wearing?
What are you doing and laughing at?
I am right here. Even now, i am right here

And i still believe that we will see each other again
You're the only one i'm thinking of

Just once more, i want you to stand at my back
With your tied hair asking me "Guess who it is!"
And expecting me to say out your name
Just the two of us being silly like that day by day

I can't forget you.. but the truth is i won't forget you
I can't feel even a bit of happiness because you're not by my side
No matter how hard i try, i'll end up crying
And my tears just won't stop

(chorus)

Therefore, i am right here singing the song by myself
Even though i don't have any reason to embrace this pain anymore
I can't help doing it

Even if i know that the days when you were by my side
Making my world shine, won't come back again
And no matter what will happen, no matter how far i'm lost
I never ever want to forget that my heart has chosen to love you

No matter where you are, no matter who are you being with
No matter what kind of dream you are dreaming of
Or what you are doing and laughing at
I will be here forever..
Even now, i am right here
Believing in a day that we will meet again

This feeling won't change and you are the only one i'm thinking of
This feeling won't change and you are the only one i'm thinking of


PLEASE TAKE WITH FULL CREDIT!^^
Credits: Lyrics and translation linhkawaii @DBSG LJ
SharedBy: DBSKnights
+ Taeyon@IndonesiaCassiopeia

[TRANS] 090530 PESAN TERIMAKASIH TOHOMOBILE (JAEMIN) TOHOSHINKI/DBSK/TVXQ

on Saturday, May 30, 2009

*^^..soulfighter tumben sayang-sayangan^^

Bagaimana keadaanya tadi?

-Changmin-
Dulu saya datang ke Fukuoka selama kampanye (T/N: Kampanye Album/TSC Tour), tapi sekarang lima dari kami datang ke Fukuoka!^^
Hari ini Junsu adalah seabream (T/N: nama sejenis ikan)
Semuanya, bagaimana keadaannya tadi?

-Jaejoong-
Sejak debut kami, Fukuoka selalu mendukung kami.
Ini adalah tempat yang menyimpan banyak memori dari kami (^O^)
Dari sekarang akan dimulai, kami akan melanjutkan untuk bekerja keras. Plis, tetap menyemangati kami.


PLEASE TAKE WITH FULL CREDIT!^^
Credits : ameblo.jp/xiahyu-ri+mandasoh@soompi tvxqfever.blogspot.com
Translated by mandasoh@iscreamshinki.net
Shared and Indonesian Trans by: Amalya@IndonesiaCassiopeia


[TRANS] 090530 FUKUOKA THANK YOU MAIL (TOHOSHINKI/DBSK/TVXQ)

Terjemahan dari korea trans DNBN:

Pertama, saya menyadari banyaknya kepercayaan yang kalian miliki untuk kami.
Kepercayaan yang 'khusus' itu membuat kami menjadi lebih istimewa dan membuat para anggota menjadi lebih dekat.
Hal itu juga menciptakan kesempatan untuk memeperbaiki diri.

Saya ingin mengucapkan terimakasih untuk berkah kepercayaan ini yang telah kalian tunjukkan kepada kami. Karena kepercayaan ini, apapaun kegelisahan/kekhawatiran itu telah lenyap.
Terimakasih
-YOOCHUN-


PLEASE TAKE WITH FULL CREDIT!^^

CREDIT:

translated by: Sparkskey
Credits : DNBN + Sparkskey@LJ +tvxqfever.blogspot.com
Shared and indonesian trans by: Amalya@IndonesiaCassiopeia


[TRANS] STAND BY YOU (drama version) - TEXT MESSAGE


相変わらず、仕事忙しいみたいだね...?
逢いたいよ。
Work seems to be as busy as ever...?
I really want to meet you...
Pekerjaan seperti biasa selalu sibuk
Aku sangat ingin bertemu denganmu


忙しいの...?
週末も仕事?
一緒にいたいよ...。
Are you busy...?
Working during the weekend too?
I really want to be with you...
Apakah kamu sibuk?
Bekerja selama akhir minggu juga?
Aku sangat ingin bersamamu....



もう駄目なのかな?
寂しいよ。
It's useless already?
I'm lonely. (T/N: Means really sad/desolate.)
Ini sudah tidak berguna?
Aku kesepian (artinya sangat sedih)



もう、つらいよ...。
It's too hard...
Ini terlalu berat....



さよなら。
Goodbye.
Selamat tinggal...



消除しました
Message deleted.
Pesan telah dihapus.


PLEASE TAKE WITH FULL CREDIT!^^
Credit:
Video source: MissNoNee@youtube
Screen caps: mandsoh@iscreamshinki.net
Translation credits: mandasoh@iscreamshinki.net

Shared n Indonesian trans by Amalya@IndonesiaCassiopeia

[INFO] STAND BY LYRIC


Kimi ga sayonara wo tsugezuni dete itta ano hi kara
Kono machi no keshiki ya midori ga kawatta ki ga suru yo
Kimi no subete ni naritai to kawashita yakusoku mo
Hatasarenai mama omoide ni kawatte shimau

Hitori kiri de kimi ga naita ano toki
Sugu ni tonde ikeba ima mo mada kimi wa boku no yoko ni ite kureta
Dekiru naraba mou ichido iitakatta daisuki tte
Kimi he no omoi wo afuredashita kotoba mou ima wa todokanai

Kimi wa doko ni ite? Dare to doko ni ite?
Donna fuku o kite? Nani shite waratterun darou?
Boku wa koko ni ite. Ima mo koko ni ite.
Kimi to futari de mata aeru to shinjiteiru yo

Kawarazu omotteiru yo
Kimi dake omotteiru yo

Musunda kami no ushiro sugata ni kimi o kasanete
furikaeru shiranu dare ka ni nando mo kanchigai shita
Chakushin ga aru tabi kimi no namae kitai shitari
Kakkowarui mainichi bakari sugite iku yo

Wasurerarenai iu ka uso de, hontou wa wasuretakunai dake
tsuyogari ga bokurashisa naraba mou iranai
Kimi ga inakya nanimo kanjinai shiawase tte
Dou ganbatte mite mo koboreochita namida wa sugu ni tomaranai

Kimi wa doko ni ite? Dare to doko ni ite?
Donna fuku wo kite? Nani shite waratterun darou?
Boku wa koko ni ite. Ima mo koko ni ite.
Kimi to futari de mata aeru to shinjiteiru yo

dakara ima koushite boku wa mata hitori kimi no namae yonderu
Kore ijou setsunasa wo dakishimete ikeru wake nado nai yo
Demo sore shika nain dayo

Kimi ga iru dake de kagayaite mieta
ano koro wa nido to modotte wa konai kedo
JS: Nani ga okotte mo nani wo ushinatte mo
kimi wo aishita koto kesshite wasuretakunai

Kimi ga doko ni ite, dare to doko ni ite,
donna yume wo mite, nani shite waratteite mo
Zutto koko ni ite, ima mo koko ni ite,
kimi to itsu no hi ni ka aeru to shinjiteiru yo

Kawarazu omotteiru yo
Kimi dake omotteiru yo
Kawarazu omotteiru yo
Kimi dake omotteiru yo



PLASE TAKE WITH FULL CREDIT!^^
Credit:
Found+Share+Translated by:Jin@TVXQIndo+Clara,Cecil,Stef@youtube subbing team
additional edit by:narisa_rei@TVXQindo
Shared by: Amalya@IndonesiaCassiopeia

[PHOTOS]JAEJOONG DAN PENAMPILAN BARU TATTONYA

on Thursday, May 28, 2009


Jaejoong oppa...^^(Dari warna rambut, foto ini diambil setelah men-tatto )..Pada liat kan kalo oppa kita ituh Such A Beautifull Creature^^

Tampilan baru tatto oppa Jae

OMO, ada juga sesuatu di bawah ><

Ingat, Credits: HeyJJ for no Logo~

PLEASE TAKE WITH FULL CREDIT!!
Credits: DBSKnights + DNBN + http://www.cyworld.com/tatist
Shared By: Amalya@IndonesiaCassiopeia

[PHOTOS] 090522 NTV CHANGMIN "SCREENSCAPS"

on Monday, May 25, 2009


Oppa liatin apa sihhh??? ^^

Jangan bilang yang kamu incar ituhhhhh....


Kyaaaaaa, makanan lagi >o<''

Min oppa maem melulu tapi g endut-endut.....^^..Thanx God XD


Cute...^^



Take with FULL CREDIT!
Credits : OurChangmin+ tvxqfever.blogspot.com
Shared by: Amalya@IndonesiaCassiopeia







[Pics] Jaejoong siggies

Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us

Image Hosted by ImageShack.us

Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us


Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us

credit: 洁盼盼@baidu
shared by: sharingyoochun@wordpress+yuri@IndonesiaCassiopeia